Localisation Coordinator helping to bring Frontier’s games to life in multiple languages. Collaborating with localisation, game development, and marketing teams to ensure accurate and creative translations.
Responsibilities
Taking ownership of specific localisation processes and project areas, including voice recording.
Coordinating with external vendors to manage translation workflows and ensure timely delivery.
Collaborating with internal teams to resolve localisation-related issues.
Performing quality checks on translated content to ensure accuracy and consistency.
Translating marketing and in-game text when required.
Supporting other departments with language-related queries.
Maintaining and updating localisation documentation and training materials.
Using localisation tools and software to manage and implement translations.
Keeping project tracking tools up to date with localisation progress.
Requirements
Proficiency in English and at least one other language (additional languages are a plus)
Strong understanding of the challenges involved in transcreation of marketing content
Excellent time management and prioritisation skills
A passion for languages and a collaborative, can-do attitude
Exceptional attention to detail
Previous experience in the video games or localisation industry.
Localization Specialist localizing and reviewing content for German speaking audience at Preply. Collaborating across teams and managing multiple projects focused on language quality and brand alignment.
Project Coordinator leading digital transformation initiatives in healthcare within Preclinical Sciences and Translational Safety. Managing project coordination across technical teams and ensuring alignment with business needs.
Localization Coordinator overseeing subtitling projects for Deluxe, ensuring on - time delivery and effective communication with stakeholders. Requires strong organizational skills and flexibility for extended hours.
Freelance interpreter/translator with teaching experience needed for adult education modules in hybrid format. Conduct courses in language mediation in Landau, Germany.
Translation Analyst working with translation projects at Ipsos, ensuring excellent translations and quality control across multilingual environments. Collaborating with internal teams and external clients in a hybrid setting.
Freelance Translator specializing in Arabic and Turkish gaming translations. Responsible for localization, proofreading, and quality assurance to ensure culturally adapted materials.
Provide interpretation for Limited English Proficient patients in healthcare settings. Advocate for patient access and assist in delivering culturally sensitive care.
Pathology expert supporting biomarker development programs with a focus on oncology. Contributing to translational research and clinical trials in a dynamic pharmaceutical environment.
Senior Software Engineer developing localization technologies for self - driving vehicles at Waabi. Collaborating with a team to create advanced robotics and computer vision solutions for autonomous transportation.
Somali Translator providing accurate translations for educational and nonprofit clients in Washington/Oregon. Collaborating with the Mindlink team and adhering to cultural nuances in translations.